云南省西双版纳傣族自治州主要聚居的少数民族是傣族,他们有着本民族所使用的传统语言和文字。因此只有在短暂的课堂和与汉族小朋友进行交流的时候,他们才使用汉语,才学会说非标准普通话的本地方言,与普通话的接触少之又少。再加上他们在绝大部分时间里几乎都只使用傣语,受到傣语的发音和当地汉语方言的双重影响,致使他们汉语交际能力方面相对较差。小学阶段是学习汉语的关键时期,要提高少数民族普通话,应从小学开始抓起。 http://www.paper51.com
因此,在实习过程中笔者对以景洪地区为主的傣族小学生学习普通话的障碍问题进行观察与分析,并提出了一些思考。 copyright paper51.com
一、普通话对少数民族地区发展的重要性 paper51.com
普通话作为全国通用语,是少数民族以及汉族彼此之间交流的有效途径,它对本民族的教育、科学技术和经济发展有着重要影响。 http://www.paper51.com
譬如,许多少数民族都有自己的语言、文字,著有大量的文章和文化著作流于后世,成为中华民族历史文化中的巨大财富,在一定程度上反映了我国少数民族具有的文化水平,但是必须承认的是,由于受到人文观念、地理环境等诸多方面因素的影响,少数民族地区的教育与科技事业较文化发达地区而言仍处于十分落后的状态。[①]要想将发达地区的先进文化内化为自身发展所能吸收的条件,教育的地位和作用是不容忽视的。而作为为各地区人民排除交流障碍的普通话,其重要性更不言而喻。语言作为信息的载体,是各民族文化精粹交流的桥梁,普通话客服了语言的隔阂,增进了各民族地区的交流,促进了国家的团结。 http://www.paper51.com
少数民族教育的贯彻与落实,为其科学技术发展注入了新的活力。今天的傣族科学文化蒸蒸日上,不再是刀耕火种的原始状态,如:医疗技术与设备的完善,业余娱乐与精神财富的充实与丰富,教育者专业素养的提高,教学手段的科技化与多元化,无处不体现着民族跨入了现代化大门。 http://www.paper51.com
普通话的普及与推广,让少数民族地区的教育、科学事业得到了发展,加快了民族地区经济建设与民族繁荣的前进步伐。 copyright paper51.com
二、语言使用的现状 内容来自论文无忧网 www.paper51.com 西双版纳傣族有自己本民族的语言作为交际工具,同时大部分或多或少都会使用汉语,但他们的汉语发音中都带有浓厚的民族色彩,特别是老一辈的傣民,听他们说汉族时只能大致猜懂他们所要表达的意思。就如,笔者所在学校的大门外经常有傣族老人在摆风味小吃的地摊,一次下班路过,我很好奇篓筐里装着的东西是什么,于是过去询问:“这是什么?”可惜老人并不会说普通话,虽然他能听懂我说什么,但是我却始终没有弄懂他那傣语夹带着本地汉语方言的话是什么意思,于是我只好作罢。又如农贸市场中,年轻一些的傣民还能够用简短的当地方言与人交流,谈价,如“多少钱一斤”、“便宜”、“味道好”,“很多已经卖完了”,遗憾的是虽然能够简单交流,却仅仅局限于这几句话,并没有再多的汉语交谈了;而年老一点的傣民则完全不同,他们仅会使用傣语与他人进行交谈,语言隔阂颇深。并且据观察可发现,当地傣族之间相互买卖、交谈时都是使用傣语。 paper51.com
课外时间,在与学生的交流中得知,傣族小学生在家里与父母、亲人之间也是使用傣语进行交流,和同民族的伙伴交流时也同样如此。而当进行家访时要求父母督促孩子认真完成作业,父母口头上答应,但第二天学生的作业依然一塌糊涂,家长对孩子学习的不重视尤为突出。从这一点小细节我们可以看到,对“督促孩子认真完成作业”这一小小的要求都无法配合教师,那么要求其父母在傣语氛围浓厚的家庭中营造一个有助于孩子学习普通话的氛围更是远远不可能的。 内容来自www.paper51.com
学校是小学生学习知识的首要地点,也是学习普通话的最佳场所,但相对于发达地区而言,普通话学习氛围不够浓重,教师也只是在上课以及与学生交流时才使用普通话,课后与同事的交流中使用的都是本地方言,在加上少数民族地区的多数语文教师自身发音都存在一定的不足,在很大程度上造成了学生对标准发音的错误认知。 copyright paper51.com 三、傣族小学生学习普通话的障碍分析 paper51.com (一)发音障碍分析 paper51.com 笔者注意到傣族地区小学生在普通话的交流、使用及其发音都存在一定的障碍。 内容来自论文无忧网 www.paper51.com 1、撮口呼韵母被归并到齐齿呼韵母中。主要集中表现在滇中片区的昆明市以及各郊区县,某某市地区、楚雄州、普洱地区、西双版纳州、曲靖地区、东川市,滇南片区的红河州、文山州,这些地州除个别县外,一般都没有撮口呼韵母。[②]如,西双版纳的傣族将“鱼”读为“一”,“与”读为“已”等。因撮口呼在傣语及大部分云南方言中都极少出现,造成了该发音学生失误率较高的现象。 http://www.paper51.com 2、平翘舌严重不分是西双版纳傣族学习普通话的又一个障碍。受地方方言的影响,该地居民在平时与他人交流时,常常将 “云南省”的“省”读为“sěng”,“成”读为“céng”,“摘”读为“zāi”等,不注重地方方言发音与普通话标准音的差别,受发音习惯的影响,部分教师上课时甚至出现了将方言发音代替标准发音的错误,导致学生在错误的语言环境中学习并就此接受了错误的发音方式,由此可见,少数民族地区出现这类失误具有一定的必然性。 http://www.paper51.com 3、傣语和云南方言没有卷舌“er”韵。如:“而”、“儿”、“尔”等字的韵母发成“e”。儿化音的读法和普通话中正确读法同样存在明显差异,在少数民族地区的儿化音朗读中,常常直接将词尾的“儿”字读出来,如:“雨点儿”直接读为“yǔ diǎn ér”,“小花儿”读成“xiǎo huā ér”等等,傣族学生在没有卷舌音和儿化音发音习惯的情况下要做到准确发音确实存在一定的困难。 内容来自www.paper51.com 4、轻声音节读为非轻声音节。该现象不仅是傣族学生学习普通话时易出错的难点,同时也是云南少数民族地区汉族学生常常出现的问题。譬如,将“马虎”读为“mǎ hǔ”,“糊涂”读为“hútú”,“雾蒙蒙”读为“wù méng méng”等,普通话轻声词的轻声音节在云南方言里都不读轻声。[③]学生造成这一失误显然是受到当地汉语方言的影响。 内容来自论文无忧网 www.paper51.com |