爱是一个永恒的主题,古今中外无以计数的诗人、作家诠释了爱的不同涵义。“爱的哲学”成了比较文学研究的一个永恒的视点。我们熟知的冰心老奶奶,这位伴随了一代又一代青少年成长的世纪宠儿,以她独有的“爱的哲学”永远屹立于世界文坛,永远活在一代又一代人们的心中。冰心一生不仅写下了无数诗作,而且还翻译了不少外国作品,最显为人知的《先知》,这是冰心翻译的最为出色的一部作品之一,其作者是黎巴嫩著名的作家、诗人、艺术家纪伯伦。冰心是把纪伯伦介绍到中国的一批先行者之一。两位素昧平生的不同国籍、不同民族、不同种族、不同性别的东方作家,在偶然间契合了,高山流水遇知音。纪伯伦的拥有强烈的东方意识的散文诗深深地吸引了冰心,“爱的哲学”奔涌于两位东方作家的笔尖和内心,他们以不同的形式诠释着他们对爱的思考,抒写着他们的人生。 paper51.com 一、冰心“爱的哲学” copyright paper51.com 在冰心老人留给世人330万字的宝贵文学遗产中,爱是她作品的主题和灵魂,贯穿于她的全部作品。她永远相信爱的伟大力量,“有了爱就有了一切”,是冰心的崇高信念,是她对生命的体验。冰心的作品中蓄满了温柔、甜蜜的爱。1924年,冰心在美国的默特佛曾写下这样的一段话:“爱在左,同情在右,走在生命路的两旁,随时撒种,随时开花,将这一经长途点缀得香花弥漫,使穿枝拂叶的行人, paper51.com |