内容来自www.paper51.com 摘 要 http://www.paper51.com 母语在二语习得的过程中起着重要作用。当母语影响了目标语的习得,那么迁移就发生了。学生们已知的关于母语的知识和技能可以迁移到第二语言中。迁移的两种形式,正迁移和负迁移,他们都对目标语的学习有影响。这篇论文首先讨论了研究母语迁移的背景和目的。然后对迁移的定义和迁移产生的原因做了阐述。接下来,就迁移在语言知识方面(发音,词汇和语法)和文化方面进行了讨论。最后,本文为英语教师提供了一些可行的方法,即教师在英语教学中怎样利用正迁移,避免负迁移,以提高学生的语言交际能力。 paper51.com 关键词:母语;正迁移;负迁移;英语教学 paper51.com Contents http://www.paper51.com Statementof Authorship …………………………………………………………………i http://www.paper51.com Acknowledgements ………………………………………………………………………ii paper51.com Abstract …………………………………………………………………………………..iii 内容来自www.paper51.com
摘要 ………………………………………………………………………………………iv http://www.paper51.com 1.Introduction…………………………………………………………………………….1 内容来自论文无忧网 www.paper51.com 1.1 The Background of Language Transfer……………………………………………..1 http://www.paper51.com
1.2 The Purpose of the Paper …………………………………………………………...1 内容来自www.paper51.com 2.Literature review……………………………………………………………………….2 内容来自www.paper51.com 2.1 The Definition of Language Transfer………………………………………………..2 内容来自论文无忧网 www.paper51.com
2.2 Historical Review of Transfer Theory……………………………………………….3 http://www.paper51.com 2.3 The Reason of Causing Transfer……………………………………………………..4. paper51.com
3.The Manifestations of Language Transfer……………………………………………5 内容来自www.paper51.com 3.1 Transfer in Language Knowledge …………………………………………………..5 copyright paper51.com 3.1.1Transfer in Pronunciation………………………………………………………5 内容来自www.paper51.com 3.1.2Transfer in Lexicon…………………………………………………………….6 内容来自www.paper51.com 3.1.3Transfer in Grammar…………………………………………………………...8 http://www.paper51.com 3.2 Transfer in Culture…………………………………………………………………..10 copyright paper51.com 4.Some Possible Ways in English Teaching……………………………………………..12 内容来自www.paper51.com 4.1 Accelerating Positive Transfer and Avoiding Negative Transfer……………………12 copyright paper51.com
4.2 Using Native Language Properly……………………………………………………13 内容来自论文无忧网 www.paper51.com
4.3 Culture in Language Teaching………………………………………………………13 paper51.com
5.Conclusion ……………………………………………………………………………...14 paper51.com References…………………………………………………………………………………15 paper51.com List of Figures and Tables copyright paper51.com SLA: Second Language Acquisition 内容来自www.paper51.com L1: First Language copyright paper51.com L2: SecondLanguage 内容来自论文无忧网 www.paper51.com
1. Introduction copyright paper51.com 1.1 The Background of LanguageTransfer 内容来自www.paper51.com
Secondlanguage acquisition (SLA) is different fromthe first language acquisition and it is strongly influenced by the learner’sfirst language (L1). When the first language (L1) influences the acquisition ofthe target language, language transfer happens. SLA research shows that the firstlanguage transfer is one of the important factors that influence SLA. That is, the learners’ acquired knowledge and skillsin the native language can be transferred to the second language. “Individualtends to transfer the forms and meanings of their native language and cultureto the foreign language and culture-both productively when they attempt tospeak the language and to act in the culture receptively, and when they attemptto grasp and understand the language and the culture as practiced by natives”(Diane and Long, 2008:52-53). Most of Chinese English learners have alreadyacquired some Chinese knowledge before they learn English, which make themnaturally use the knowledge of native language to learn English, so that the influenceof native language is unavoidable in English learning. http://www.paper51.com |